‘*Loreak usaintzen du’ edo ‘Loreak usain ona du’?

Ttipi-Ttapa 2024ko urt. 20a, 10:00

Euskaltzaindiak ohartarazi duenez, ‘usain egin’ adieran (du aditza), kalko desegokia egiteko arriskua egoten da erdarazko (es) oler / (fr) sentir aditzekin. Erdarazko oler/sentir aditzek bi joko onartzen dituzte: La flor huele bien / La fleur sent bon; Las abejas huelen la flor / Les abeilles sentent la fleur. Lehenbiziko adieran, euskaraz, ez da komeni usaindu aditza erabiltzea.

Hona hemen adibide batzuk:

  • *Loreak usaintzen du > Loreak usain ona/ederra du / Loreak usain ona ematen du.
  • *Amoniakoak gaizki usaintzen du> Amoniakoak usain txarra du.

Bertze hauek, ordea, egokiak dira:

  • Txakurra hurbildu zitzaion, galtza zaharrak usaindu zituen eta gibeleko hanka altxatzen hasi zen.
  • Usaintzen dut, arnasan hartzen dudala erranen nuke.

*Oharra: Izartxoa dutenak ez dira zuzenak.

Publizitatea eta erakundeen dirulaguntzak ez dira nahikoa TTIPI-TTAPAren eta ERRAN.EUSen etorkizuna bermatzeko, eta zu bezalako irakurleen babesa behar dugu aitzinera egiteko.


Egin TTIPI-TTAPAren lagun