‘*Guardia ez jaitsi’ edo ‘Erne egon’?

Ttipi-Ttapa 2026ko maiatzaren 30a

Euskarak baditu bere egiturak. Eta espainolezko (no) bajar la guardia eta frantsesezko ne baisser la garde lokuzioen kalkoa da *guardia (ez) jaitsi. Hori baino egokiagoa da euskaraz erne egon esapidea.

*Izartxoa duena gaizki dago.

Publizitatea eta erakundeen dirulaguntzak ez dira nahikoa TTIPI-TTAPAren eta ERRAN.EUSen etorkizuna bermatzeko, eta zu bezalako irakurleen babesa behar dugu aitzinera egiteko.


Egin TTIPI-TTAPAren lagun