Harrigarria irudituko litzaiguke Guillians anayak, Balberde edo Tsuazeneger irakurtzea, baina "normalagoa" iruditzen zaigu Oyarzabal, Arocena, Echeverria… ikustea. Zergatik? Ohituraz? Aldatzeko alferkeriaz? (10. orriko erreportajean aski erraza dela irakurriko duzue) Euskaraz idazteagatik arbasoen abizena aldatuko dugunaren beldurrez? Abizen euskaldunak dira eta euskarak bere idazkera propioa du.
Publizitatea eta erakundeen dirulaguntzak ez dira nahikoa TTIPI-TTAPAren eta ERRAN.EUSen etorkizuna bermatzeko, eta zu bezalako irakurleen babesa behar dugu aitzinera egiteko.